Desde la década de los setentas, la vida nocturna gay en Acapulco se ha destacado por su glamour y estilo. Siendo un centro de playa de primer nivel, la escena gay también ha estado influenciada por el buen gusto para vestir, bailar, beber y ligar. En ese campo, el puerto se conoce por las exquisitas historias que se cuentan de aventuras con lancheros, de lunas de miel inolvidables con algún marido o de momentos memorables con los amigos.

Acapulco cuenta con servicios de toda naturaleza, al ser un destino receptor del turismo nacional e internacional totalmente consolidado. Para atender al mercado turístico gay, existen diversos servicios que puedes consultar en la siguiente guía:

since the decade of the seventies, night life in Acapulco has been surrounded by glamour and style. Being a high level beach resort, the gay scene is also influenced by the good taste in clotheing, dancing, drinking and cruising. On that field, the port is well known for all those stories with lancheros (fishing boat sailors), Honey Moons with some husband or memorable moments with friends.

Acapulco has different kind of services because it´s a consolidated destination for both national and international tourism. To attend gay tourism there are some services you can check up in this guide:

 

Permítenos recomendarte en especial el show travestí de la discoteca SAVAGE, que ocupa el mismo local en el que durante más de dos décadas estuvo el legendario Gallery. La calidad de las transformaciones y la producción del espectáculo, nos lleva a recordar las noches de gloria de aquel primer lugar gay del puerto. ¡No te lo pierdas!

Allow us to recommend you, spacially, the travesti show in SAVAGE discoteque, located in the same building in which used to be the legendary Galllery Discoteque. The great performances and production of this show, remind us those glory nights of the very first gay bar in the port. Can´t miss it !!

 

 

 
NATURAL RESOURCES TOURISTIC SERVICES

Acapulco for Ever, All photos and text by ® for GAY MEXICO